Questo sito usa cookie per una migliore esperienza web. Navigando su questo sito acconsenti ad usare i nostri cookie. Informazioni | Chiudi

novità

 
LA CICALA IN MOSTRA
FIGURE GENTILI CHE SI USANO FRA NON LONTANI


PHILOCICALA
CICAMEMO: LE PHILOINTERVISTE IN VILLA CEDRI


PHILOCICALA
LE PHILOINTERVISTE


LE SERATE DELLA CICALA
COMUNICARE NON SOLO PARLARE


LE SERATE DELLA CICALA
DEATH CAFE


 

 

 

 
LA CICALA IN MOSTRA
RICERCHE - FACENDO LUCE



































sabato 7 aprile 2018 alle 19.30
inaugurazione della mostra
RICERCHE - FACENDO LUCE
disegni e incisioni di

la mostra sarà visitabile in libreria fino al 21 aprile

Sandy Chiussi, diplomata in grafica pubblicitaria presso la Naba di Milano, si è occupata per molti anni di grafica, webdesign e laboratori per l'infanzia, ma il disegno e l'illustrazione hanno sempre avuto un posticino speciale nella suo cuore e nella sua attività. Ha realizzato immagini per l'editoria scolastica, creato giochi e prodotti artigianali fatti e decorati a mano. Nell'ultimo periodo ha iniziato la ricerca di uno stile più personale, sperimentando anche tecniche diverse come l'incisione con l'utilizzo di materiali poveri come il tetrapak. In questa esposizione vengono proposti alcuni dei lavori più recenti, piccoli passi di questo sentiero di ricerca ancora in corso.

 
I LABORATORI DELLA CICALA
CORSO BASE CAVIARDAGE
 
 
GLI APERILIBRI DELLA CICALA
NEL PAESE DEI MOSTRI SELVAGGI
sabato 7 aprile alle 17.30
NEL PAESE DEI MOSTRI SELVAGGI
una chiacchierata sulla nuova 
edizione pubblicata da Adelphi 
insieme a
MARTINO NEGRI
studioso di letteratura per l'infanzia

Dove le cose selvagge stanno = Nel paese dei mostri selvaggi? Non proprio, in verità. A quasi cinquant'anni dalla sua prima uscita in Italia con Emme Edizioni nella traduzione ormai classica del poeta Antonio Porta, Where the Wild Things Are (1963) - il capolavoro di Maurice Sendak considerato una vera e propria pietra miliare nella storia dell'albo illustrato - esce in una nuova traduzione e per un nuovo editore, Adelphi. 

La veste editoriale del volume è molto curata e la stampa impeccabile ma la nuova versione approntata da una giovane e coraggiosa traduttrice ha suscitato perplessità e polemiche. Quali sono i problemi posti dalla traduzione di un picturebook? E quanto pesa il legame affettivo che abbiamo con una traduzione classica, come quella del Porta, che abbiamo tutti nelle orecchie come una canzone amata, quando ci accostiamo a una nuova traduzione e proviamo a valutarne la qualità?

Martino Negri è ricercatore all'Università degli studi di Milano-Bicocca, dove insegna Letteratura per l'infanzia e Didattica della letteratura. Oggetto privilegiato del suo interesse di ricerca sono i libri illustrati, e in particolare le modalità di incontro tra parole e immagini nello spazio della pagina: ai suoi occhi i libri sono vere e proprie architetture, città edificate con materiali disparati e affascinanti, tessiture di segni dal cui intrecciarsi nasce sempre, inevitabilmente, un disegno d'insieme, una voce che racconta.




 pagine: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |  >  |  >>


info@lacicalalibri.it
via Statale 5/L, Merate (23807) - Telefono: 039.9900755 - P.IVA 02728870136

Cookie policy